hero image
Chad  Post - University of Rochester. Rochester, NY, US

Chad Post Chad  Post

Publisher, Open Letter Books | University of Rochester


Chad Post is publisher of the University's nonprofit, literary translation press, Open Letter Books, and an expert on literary translation

Areas of Expertise (3)

Literary Translation Academic Publishing World Literature



Chad  Post Publication




Chad W. Post (part one) BTBA 2012




Chad W. Post is the director of Open Letter Books, a press at the University of Rochester dedicated to publishing contemporary literature from around the world. In addition, he is the managing editor of Three Percent, a blog and review site that promotes literature in translation and is home to both the Translation Database and the Best Translated Book Awards. His articles and book reviews have appeared in a range of publications including The Believer, Publishing Perspectives, the Wall Street Journal culture blog, and Quarterly Conversation.

Education (2)

University of Rochester: M.A, Business

Michigan State University: B.A, English Language

Affiliations (1)

  • Three Percent

Selected Media Appearances (6)

Current foreign fiction has found new U.S. readers. 9/11 is part of the reason.

The Washington Post  online


Chad Post, the founder of Open Letter and the creator of the translation blog Three Percent (the name comes from an old statistic for the percentage of all literary books published in the United States in a given year that are translations), suggests that 9/11 sparked “sudden interest in foreign countries, and new awareness of the general connectedness of the world.”

view more

Small Publisher Finds Its Mission in Translation

The New York Times  online


The publishing industry is in a tailspin; translated works account for, at best, 3 percent of the American book market; and budgets for higher education are shrinking. But none of this seems to deter Open Letter Books, a small, year-old press here affiliated with the University of Rochester that publishes nothing but literature in translation.

“There’s a set of readers out there that’s very interested in translations and international literature and is not getting what it wants,” said Chad W. Post, Open Letter’s director. “So we believe our business model can work. American literature has a lot of great works. But English-speaking readers don’t have full access to voices and viewpoints from around the world, and we’re trying to rectify that.”

view more

Open Letter’s Chad Post Wins 2018 Ottaway Award

Writers and Readers Magazine  


"Chad W. Post of Open Letter Books to Receive 2018 Ottaway Award for the Promotion of International Literature

Post will be honored at the Words Without Borders 15th Anniversary Gala on October 30..."

view more

Ten Years in Translation: US Publisher Of Icelandic Fiction Open Letter Books Fills A Decade

The Reykjavik Grapevine  online


"From the outside, a book like ‘Tómas Jónsson, Bestseller’—a hefty 50-year-old local classic filled with wordplay and obscure references—seems like a gamble for any publisher, but as Head of Open Letter Books Chad W. Post points out, being able to take risks is one of the benefits of being a small press..."

view more

Chad W. Post to Receive WWB Ottaway Award

Words Without Borders  


"Chad Post of Open Letter Books explains how leveraging social networks for media amplification is now a key to small press marketing success."

view more

Chad Post’s Open Letter Books Turns 10

Publishers Weekly  online


On September 23, the Croatian author Dubravka Ugrešić read in Rochester, N.Y., as part of a fund-raiser for Open Letter Books, the translation-focused nonprofit publishing house based at the University of Rochester. The choice of Ugrešić as a speaker was deliberate: Nobody’s Home, one of her collections of essays, was the inaugural title by the press, first appearing in bookstores in 2008 in a handsome paper-over-board edition. A decade later, Open Letter has published 103 books from 44 countries and 26 languages.

view more

Selected Articles (2)

Giving Brazilian Literature Its Due in English and at Frankfurt Publishing Perspectives

Chad W. Post


Last month I was fortunate enough to be the sole American representative to take part in the Brazilian Publishing Experience 2013, a specially organized cultural exchange program designed to help promote Brazilian literature to the rest of the world. We spent ten days total in Brazil, both in Rio de Janeiro and in the unbelievable city of Paraty, where we were able to attend FLIP — the Greatest Book Festival in the World. (No, seriously. Not only was the line-up loaded with stars—Geoff Dyer, Karl Knausgaard, John Banville, Lydia Davis — but it took place in one of the most beautiful spots on earth.)...

view more

For Publishers, The Long Term Is the Only Race Worth Winning Publishing Perspectives

Chad W. Post


I want to start by apologizing for not being there in person. As Alistair [Burtenshaw, director of the London Book Fair] probably explained, I ran into visa difficulties in the Atlanta airport and was sent back to Rochester, NY…Which is pretty much like South Africa minus the sun. Or something...

view more